custody和escrow

01. custody /ˈkʌstədi/ noun
[uncountable]
the legal right or duty to take care of or keep somebody/something; the act of taking care of something/somebody
保管权;监护权;保管;照看;监护
the state of being in prison, especially while waiting for trial
(股票、债券等的)托管,保管

02. escrow


Elevate Your English with ChatGPT

“Custody”和“Escrow”在表达“托管”时有不同的含义和应用场景,虽然它们都涉及到资产的保管或管理。

1. Custody (托管)

  • 含义: “Custody” 指的是某人或机构为另一方保管资产、证券、或财产。托管人(如银行、金融机构)负责保管和管理资产,但通常不参与资产的买卖或转移。
  • 应用场景: 常用于金融领域,如股票、债券、基金的保管。托管人负责确保资产安全,并根据委托人的指示执行交易。
  • 例子:
    • “The bank provides custody services for the client’s investment portfolio.”(银行为客户的投资组合提供托管服务。)

2. Escrow (第三方托管)

  • 含义: “Escrow” 是一种特殊的托管方式,指的是由第三方持有资产或资金,直到特定条件或协议条款得到满足。第三方在条件满足后,才会将资产或资金交给最终受益人。
  • 应用场景: 常见于房地产交易、并购、软件开发(如代码托管)等。Escrow 的核心是确保交易双方的权益,直到协议中约定的条件完成。
  • 例子:
    • “The funds are held in escrow until the property deal is finalized.”(资金由第三方托管,直到房产交易完成。)

总结

  • Custody 强调的是对资产的长期保管和管理,更注重安全性和维护。
  • Escrow 更侧重于在特定条件达成之前的短期托管,起到确保交易公平性的作用。

简单来说,Custody 更适合描述金融资产的保管,而 Escrow 则常用于需要第三方临时保管资产以确保协议履行的场景。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *